-
Anderson Paak - Bubblin음악 2020. 3. 24. 20:53
Look at you go, okay, you bubblin'
불어나는 거 봐, 좋아, 불어나라
Look, go, go, Look at you go
봐, 불어나, 불어나, 불어나는 거 봐
Okay you bubblin', look
좋아 불어나고 있어, 봐
Yeah, one in the hand, one in the bag, bubblin'
손에 한 뭉치, 가방에 한 뭉치, 불어나 돈이
Look at the cash, look at the cash comin' in
현금 좀 봐, 현금이 들어오는 걸 봐
Come get your man, this lil ni**a buggin' me
와서 네 남자 좀 데려가, 쬐깐한게 자꾸 귀찮게 굴잖아
Did you see the bag? Quit all that jaw-jackery
내 돈 가방 봤으면 헛소리 좀 그만 중얼거리길
Don't even pass me that, I don't want none of it (yeah)
그런 거 안 줘도 돼 난 필요 없으니
These ni**as mad about it, had enough of it
얘네 질투하는 거 봐, 이제 질리려고 하네
Woah, watch what you're sayin', how they're poppin' and shakin'
워, 말은 조심해야지 발 없는 말이 천 리 간다는데
Got me hot as a laser, my posse deep and iratin'
레이저로 집중포화하듯 당하니 열불이 나잖아 내 친구들까지 덩달아 화가 나네
And we act a fool for the paper, had a dream and I made it
우린 돈이라면 사족을 못쓰지 꿈만 꾸던 게 현실이 되다니
El Camino on Dayton's, Vintage Guess over Bape
Dayton 휠 달아 내 쉐보레 El Camino에, 베이프보단 빈티지 게스를 입네
Put the bread on me bi**h, bi**h, you bet I'ma bake it
돈 뿌려봐 내 몸에다가 대마에 푹 찌게 만들어버릴 테니까
Piggy flat in a blanket, I might just roll out today
경찰이 날 잡으려 숨어 기다리는 걸 보니 오늘은 그냥 가야겠어
I might just roll out to Vegas, head back to my old ways
그냥 다시 Vegas로 돌아가서 옛날처럼 살까 봐
Cop a room full of Asian hoes and do blow all day
아시안 아가씨들 잔뜩 불러서 약이나 할까 봐
Look at me, baby, look at me, baby
날 좀 봐 베이비 날 좀 봐봐 베이비
Don't I look like a million? I'm 'bout to clean out the safe
백만장자처럼 보이지 않아? 금고 좀 비워보려는데
D-don't I look like somebody that just be bodyin' everything
나, 나는 뭐든 그냥 몸으로 때우는 사람처럼 보이지 않아?
All that talkin is great but I don't be talkin' I air it out
이런 말 저런 말하는 거 다 좋은데 난 주절주절하는 타입이 아니라
All the problems have gotten easy to bury
요즘엔 무슨 문제가 일어나든 없든 척하기가 참 쉽지
I'd rather drown in them Hendrick's, I'd rather kiss on my Mary
차라리 술이나 진탕 마시고 취하련다
I been broker way longer than I been rich so until it levels out
부자 되고 나서 보낸 시간 보다 가난했던 시절이 훨씬 기니까
Imma take your mama to the Marriott and bellyflop
메리어트에 네 엄마까지 데리고 가서 침대로 뛰어들 거야
Took me so long to get it, gonna spread it out
이렇게 되기까지 얼마나 걸렸는지, 그러니 충분히 즐길래
Let 'em know all about it when I'm dead and gone
내가 죽고 나서도 사람들이 다 알게 할 거야
One in the hand, one in the bag, bubblin' (look at you go)
손에 한 뭉치, 가방에 한 뭉치, 불어나 돈이 (불어나는 거 봐)
One in the hand, one in the bag, bubblin' (look at you go)
손에 한 뭉치, 가방에 한 뭉치, 불어나 돈이 (불어나는 거 좀 봐)
Look at the cash, look at the cash bubblin' (okay you bubblin')
현금 좀 봐, 현금이 불어나는 것 좀 봐 (좋아 그렇게 불리는 거야)
Look at the cash (look)
현금 좀 봐 (봐)
Bubblin' (go)
불어나 (불어라)
One in the hand (look)
손에 한 뭉치 (봐)
One in the hand (go)
손에 한 뭉치 (불어라)
One in the hand, one in the bag, bubblin' (look at you go)
손에 한 뭉치, 가방에 한 뭉치, 불어나 돈이 (불어나는 거 봐)
Look at the cash, look at the cash, bubblin' (okay you bubblin')
현금 좀 봐, 현금이 불어나는 것 좀 봐 (좋아 그렇게 불리는 거야)
Look at the cash (look)
헌금 좀 봐
Bubblin'
불어나는 거 봐
I'ma need all the fries you can give me
감자튀김 줄 수 있는 만큼 다 퍼주세요
All the hot sauce, all the pie you can give me
핫 소스 잔뜩에 파이도 있는 거 다 꺼내주세요
Better be all or nothin', don't have me in the middle
통 크게 가거나 아님 아예 말아야지 나는 어중간하겐 안 하지
You better be all you can, get higher than the limit
너도 똑같이 하고 싶은 대로 다 해봐 한계를 뚫고 날아올라
Simplify for the Dumbos, plenty slides, I could shuffle
못 알아듣는 바보들을 위해 간단히 말해주지, 지폐가 너무 많아 카드 섞듯 섞을 수도 있지
Hit the cadence with my young bi**h, Isaac Hayes, Billy Ocean
새로 만난 어린 아가씨랑 박자 맞춰 걸어, Isaac Hayes랑 Billy Ocean 음악에 맞춰
But the old hoe with the cane stick
그런데 지팡이 짚고 다니던 할망구가
Left my slippers at the function, it's hard to run in Gucci slides
양로원 모임에다 내 슬리퍼를 두고 오셨네 구찌 샌들 신고 뛰긴 힘든데
Chick I thought you said you didn't have a husband
야 너 나한테 남편 없다더니
I'ma stud, no cuckold, Jackie Chan, no trouble
나는 올곧은 사람이라 바람 같은 거 안 피워, 성룡 같아 난 폭력은 싫어
Can't kill up with the beat, blood drippin' from the cutthroats
근데 비트 하나 가지곤 안되지, 피를 뚝뚝 흘리는 살인자 기질
No Lord, not me, I can never be the one you wanna stunt for
아이고 넌 상대를 잘못 골랐어 번데기 앞에서 주름 잡는 꼴
Money, money, the machine, guns, freak the Ferragamo store
돈, 돈, 기관, 총, 페라가모 매장을 털어
R.I.P. to times that I was broke, hopped in like the 911 Porsche
내가 거지였던 시절에겐 명복을, 포르쉐 911에 올라타니 좋네
Matte black, lookin' clean, dead prezi's in an envelope
무광 검은색 깔끔해서 좋아, 봉투 안엔 돌아가신 선대 대통령님들이
Cookin up kanat, waitin' for the antidote, runnin' outta town
Patience thinner than her pantyhose
내 인내심은 여자 스타킹보다 더 얇지
He did what?
그 사람이 어떻게 했다고?
Oh, no, sweetie, you can't let him do you like that
어쩜, 그렇게 하게 내버려 두면 안 돼
Next thing you know, he gon' run you dry
그러다 눈 깜짝할 사이에 단물만 다 빨아먹는다
And you're worth way more than that
네가 얼마나 좋은데 더 잘해줘야지 당연히
And so is my time
물론 그만큼 내 시간도 중요하지만
See, that's what I like about you
내가 너 좋아하는 이유가 그거라니까
You are not afraid to spill it all out
돈을 쓸 때 쓸 줄을 알아
I like where this is going
그래 이렇게 하니까 좋네
One in the hand, one in the bag, bubblin' (look at you go)
손에 한 뭉치, 가방에 한 뭉치, 불어나 돈이 (불어나는 거 봐)
One in the hand, one in the bag, bubblin' (look at you go)
손에 한 뭉치, 가방에 한 뭉치, 불어나 돈이 (불어나는 거 좀 봐)
Look at the cash, look at the cash bubblin' (okay you bubblin')
현금 좀 봐, 현금이 불어나는 것 좀 봐 (좋아 그렇게 불리는 거야)
Look at the cash (look)
현금 좀 봐 (봐)
Bubblin' (go)
불어나 (불어라)
One in the hand (look)
손에 한 뭉치 (봐)
One in the hand (go)
손에 한 뭉치 (불어라)
One in the hand, one in the bag, bubblin' (look at you go)
손에 한 뭉치, 가방에 한 뭉치, 불어나 돈이 (불어나는 거 봐)
Look at the cash, look at the cash, bubblin' (okay you bubblin')
현금 좀 봐, 현금이 불어나는 것 좀 봐 (좋아 그렇게 불리는 거야)
Look at the cash (look)
헌금 좀 봐
Bubblin'
불어나는 거 봐'음악' 카테고리의 다른 글
Chet Faker - Gold (0) 2020.03.24 Eminem (Feat. Juice WRLD) - Godzilla (0) 2020.03.24 Rich The Kid - Plug Walk (0) 2020.03.23 Colde -Your Dog Loves You (Feat. Crush) (0) 2020.03.23 OFFSET - Ric Flair Drip (0) 2020.03.23